AuthorAndres ArchivesCategories |
Back to Blog
Un Diario Translation10/13/2021
And yet her diary suggests otherwise. Translation of 'diary' in Spanish. Translation of TBS in 2005 (Madrid: Editorial Diario El Pas Serie Negra. Back to the grind!!! First days are not first days without a game, are they?the Translations of Raymond Chandler's Novels Into Spanish Daniel Peter LINDER. Vous pouvez compl&233 ter la traduction de el diario propos&233 e par le dictionnaire Reverso Espagnol-Fran&231 ais en consultant d’autres dictionnaires sp&233 cialis&233 s dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Maria Moliner, Espasa Calpe, Grijalbo, Larousse. Utilisez le dictionnaire Espagnol-Fran&231 ais de Reverso pour traduire el diario et beaucoup d’autres mots.On the slope of the mountain, there are “camps” where they can rest. How does it sound? ContextTell students they will need to climb a steep mountain and be the first to reach the summit to plant their flag. As the name suggests, teams will need to climb a mountain. (PR)Err scratch that, first days are not first days… without a game that allows students to brush up their English and have some fun.Well I guess a game where they play in teams, gently competing against each other in an attempt to brush up the English learned before the summer, is a step in the right direction, right?I have invented this game inspired by one I saw on TV called El Picu (TPA) but, after all the variations I have introduced, I think I have earned the right to rebaptize it as The Climbers’ Challenge. Mi diarero me trae el diario a mi puerta. My local newsagent delivers the daily newspaper to my door.To climb to the next camp, teams will need to win the round the more camps you draw, the longer it will take teams to reach the summit, which is how they win the game. Assign a mountain to every team.On the slope of the mountains, decide and draw as many “camps” – I would go for just 2 or 3 camps -where teams can rest. Ask teams to give themselves a winning name. On the board, draw as many mountains as teams you have in the class. You will need something to monitor 60 seconds, which is the time limit for each round.Ask students to form teams of 5ish and name a secretary in charge of writing.
Let’s imagine they say 6 items. When the time is up, ask Team A to shout how many items they have. Digitally display the first card. Remind them that only the designed secretary writes the words.Decide which team starts the game: say it’s Team A. The minimum to start playing is 4 items but teams collaboratively can write as many as they know. If you add a funny question in between some more academic ones, that would be a blast.Materials: a stopwatch to monitor 1 minute. They need to be short and to the point. Learning is a serious business, but this doesn’t mean they cannot have fun while doing it.Thirdly, because it helps them revise and reinforce content.Preparation: prepare a set of 10 questions to revise vocabulary or grammar. I know, not so good!First of all, because it can be used as a warm-up for the first 5-10 minutes of the lesson and you know, how important these 5 minutes are.Secondly, because you can never go wrong with a game. The game the presenters (Xabi and María) were playing with their listeners was called “El Milnuto”, but since I have adapted it, I will officially rename it “The Golden Minute”. Un Diario Translation Free Homework PassWhen the time is up, ask students who have managed to answer all the questions to raise their hands and ask the students sitting next to them to check their answers.The prize? a big round of applause or perhaps a free homework pass.TIP: There should be a variety of questions: difficult, easy, translation of one or two words, a surprise funny question not content-related… etcSo, this is the game… creating the right atmosphere to play the game is kind of up to you. Writing down the numbers will facilitate identifying the ones they haven’t answered. You will use up the whole minute and this means you will have time to repeat some of the questions but always beginning with question number one and then number 2… etc. They won’t waste time writing down the numbers. This is an important step for 2 reasons: Ask them to write down numbers 1 to 10 (see picture below) in their notebooks. Finish this proverb ” An apple a day keeps the doctor.” Write the word pronounced / prəˈsiː.dʒə r/ Phrasal verb beginning with “look” meaning ” to admire someone” Well, not me.For those of you who are, like me, struggling with this task, the only way to make it more palatable is to take long coffee breaks and have fun while doing your job. I love teaching but I hate marking exams, especially essays.I guess it is easy to just cross out mistakes but if you want to do a decent job and offer feedback and provide alternatives to what they have written, then it can be a hard job and even become a daunting task , especially if you are hard pressed for time, you are not a native speaker and we are talking about C1 exams.You might think that after 30 years doing the same, one gets used to it. Phrasal verb beginning with “look” meaning ” to despise”And again, it is the month of the year that I hate the most. Which is correct: despite of or despite? Which is correct: people is or people are? Free sticker template printableWordReference: invaluable dictionary for translation. I have blogged about it here. WordHippo: in the same dictionary, you have lots of features, but I use it mainly for synonyms and antonyms. Cambridge Dictionary:to look up the different spellings of a word. GrammarBook: lots of tips on grammar and vocabulary. I have blogged about it here. HiNative: a free app where native speakers answer all your questions. Sentence Dict: to see how words or expressions are used in context. In this dictionary, you can write a combination of words like “potable water”,”natural resources” or “take for granted” and it will show you- obviously depending on the chunk of words- lots of examples you can study and use. That’s why when I found this dictionary, I immediately thougth: “I need to share this”.Over the years, I have recommended others like sentenceyourdictionary , but is a game-changer. Sometimes, what you need to see is how the word collocates with others and how it is used in different contexts. I have blogged about it here.Native speakers – no offence meant- are likely to sniff at this kind of dictionaries, but for non-native learners, they can really be an enormous help.Standard dictionaries can, of course, provide the learner with other very important information about a word/ expression and they can even exemplify with a couple of sentences. Linguee: It is like a bilingual dictionary but for sentences.
0 Comments
Read More
Leave a Reply. |